lunes, 14 de marzo de 2016

Mejorar idiomas con series

No todo es gramática en la vida de un estudiante de idiomas. Y menos mal porque, a mí sinceramente, la gramática me resulta soberanamente aburrida. Soy disciplinada la hora de aprenderla, pero diversión y disfrute...¡Son para mí otra cosa!


Además de leer, escribir y hablar en el idioma a aprender, a mí me ha ayudado mucho ver películas y series en el idioma. Principalmente las series por ser episodios cortos, en la mayoría de los casos, es una manera muy buena de escuchar el idioma mientras disfrutamos y nos distraemos. Nosotros estamos viendo ahora mismo Sherlock Holmes en inglés y para mi cumpleaños espero que me caigan las últimas 2 temporadas de Downton Abbey.


¿Vosotras veis series en versión original? ¿Cuáles son vuestros trucos para aprender un idioma?

14 comentarios:

  1. Hola!!!!! Pues en casa también vemos series en versión original. Ahora estoy viendo Pequeñas mentirosas(ni comentes, es malísima pero ahora yq quiero saber qué pasa) y Elementary, cuyo prota también se llama Sherlock Holmes.
    Un besito y haces genial en ver la versión original, además de mejorar el idioma captamos otros matices que se pierden al doblar la serie.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. A mí me resulta curioso qué diferente o a veces similares suelen ser los chistes y juegos de palabras. Hay doblajes al alemán que son de pena...

      Eliminar
  2. A mí en inglés me gusta pero en alemán me pone negra, es un idioma que no me gusta nada, pero qué le vamos a hacer...
    Besos

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. ¿Y cómo llevas el alemán? A mí es un idioma que me gusta porque me parece que es un desafío constante!
      Besitos.

      Eliminar
  3. Nosotros vemos las series americanas en inglés con subtitulos en ingles, porque sino a veces me pierdo al solo escuchar, y leyendolo a la vez, aprendo mucho más. Ahora estamos viendo "sons of anarchy" y nos encanta. Las solemos ver a través de Netflix o de itunes. Desde que las veo en inglés, que es desde que llegué a Alemania, ha mejorado mucho mi inglés. El problema que tenemos, es que no soportamos ver pelis inglesas en el cine traducidas al aleman o castellano...

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hay veces que se puede descifrar la palabra en los labios del actor y si encima la traducción es mala...a mí me suele dar mucha rabia!

      Eliminar
  4. Hola,

    Para mi también es una de las mejores formas de ir aprendiendo inglés, sobre todo hacerse con el dichoso "listening" e ir haciendo oreja/ oido, en mi caso, oreja!! jajajaja

    Soy muy torpe para los idiomas, aunque poco a poco y con esfuerzo he ido sacandome cosas de inglés. Actualmente, no tengo tiempo para estar con los idiomas...así que para no perder lo que tengo, me gusta ir viendo películas en inglés, una a la semana =)

    Un besico
    www.upciencia.com

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Todo lo que dejamos de practicar se oxida y con los idiomas pasa muy rápido!! Yo reconozco que mantener un buen nivel en los 5 me cuesta esfuerzo. Lo bueno que tengo es mi memoria y eso ayuda mucho con los idiomas!

      Eliminar
  5. Yo empecé a hacerlo, pero con subtítulos en castellano claro que sino no me entero de nada. Últimamente no tengo casi ni tiempo de ver series ni en castellano, porque o coso, o limpio, o ando, o hago recados... y por las tardes como estamos dos ya prefiero hacer actividades con él. Pero debería volver a empezar a hacerlo de vez en cuando. Ahora te pido un post con tus series favortias en inglés para ver si encuentro alguna que me guste :P
    Besos

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. En breve publicaré un post con mi selección de series tanto en inglés como en alemán!!
      Besos

      Eliminar
  6. Yo soy muy mala con los idiomas,pero si, ver la tele o escuchar la radio es lo ideal ,eh ponerme a hablar sola jeje😱

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Escuchar el idioma ayuda a aprender y a mejorar mucho la pronunciación.

      Eliminar
  7. Yo intento poner las series en inglés pero querría poder ponerle los subtitulos en ingles (la tdt ahora mismo solo permite ponerlo en castellano y encima, muchas veces no están sincronizados).

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Pues si los subtítulos van a destiempo casi mejor dejarlos.

      Eliminar